Hyades a écrit : ↑sam. nov. 24, 2018 9:56 am
Voir un jour la localisation de l'arc Crossbell n'est pas forcément impossible. Falcom fait de gros efforts pour développer les Legend of Heroes à l'international (efforts qui ont pas mal payé : de mémoire, ils ont fait la moitié des ventes des deux premiers Trails of Cold Steel en dehors du Japon). Ils ont déjà un peu pris leurs distances avec X-Seed en s'associant à NIS America pour localiser Ys VIII, et on peut penser que c'est parce que NISA est capable de sortir des traductions plus rapidement et en plus de langues. Ils ont prévu de ressortir les deux premiers ToCS sur PS4 pour préparer (on l'espère) la localisation des épisodes 3 et 4 en dehors du Japon, donc il n'est pas totalement exclus de voir revenir d'autres épisodes sortis il y a un bon moment sur des supports plus actuels. Mais il faudra déjà que les ventes de l'arc Erebonia suivent et je pense que la ressortie des épisodes 1 et 2 fera office de test.
L'info que j'avais venait d'un commentaire du chef de projet chez XSeed, qui disait que traduire un jeu "Trails of..." était toujours un pari risqué (au vu de la masse de texte à traduire et éditer), et Crossbell plus encore vu que c'était un jeu PSP, et moins connu que les deux autres arcs. Ils ont clairement envie de le faire, mais doivent quand même réfléchir au pour et au contre à chaque fois.
Pour Trails of Cold Steel 3 et 4 (la fin de l'arc Erebonia), même chose, ils veulent clairement le faire et c'est une décision qui parait "naturelle", mais vu que chaque titre d'une série tend à se vendre un peu moins que le précédent, et que les jeux Trails sont des "tortues" (qui se vendent bien sur la durée, mais ne font pas un carton au lancement, donc ça peut être délicat au niveau trésorerie), je comprends que ce ne soit pas automatique.
Bon, de toute façon, vu le temps de traduction (2 ans pour les plus récentes) et vu qu'ils n'annoncent leurs sorties que quand le projet est bien avancé (ça se comprend après leurs difficultés sur Trails in the Sky 2), je ne pense pas qu'on ait de news tout de suite, même s'ils étaient déjà en train de bosser dessus.
Pour NISA, je ne sais pas trop. Les adaptations de TitS et ToCS faites par XSEED sont quand même d'une qualité quasi parfaite, donc pour les jeux verbeux et reposant presque entièrement sur les dialogues et une multitude de personnages que sont les Trails, j'aurais un peu peur de passer à un autre studio travaillant plus vite. J'ai vu trop de trads foireuses "mot à mot" ou de références mal comprises pourrissant des JVs, donc je suis vachement frileux ^^
Mais oui, entre l'arc Crossbell qui semble avoir pas mal de fans et la fin de Cold Steel qui conclut toute la série, j'ai envie de les voir, ces jeux. Surtout vu les références imbriquées dont tu parles (déja, je suis content d'avoir fait TitS avant d'attaquer ToCS, vu le nombre de références qui me seraient passé au dessus de la tête dans le cas contraire)