[APPEL relecture] : Le SRD 5.1 Français en CC-BY

Pour développer idées, projets de jeux, univers, règles et scénarios
Avatar de l’utilisateur
jbbourgoin
Dieu d'après le panthéon
Messages : 2113
Inscription : mer. juin 18, 2014 2:35 pm
Localisation : Brest
Contact :

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par jbbourgoin »

Origine me plait bien, mais parenté est pas mal aussi !

Je n'ai pas le temps en ce moment de m'y remettre car je sais que je risque d'être pris dans un vortex en le faisant, mais je compte le faire dans la semaine. Je suis attentif à vos retours cependant ^^
Avatar de l’utilisateur
Mugen
Dieu des bottes de cuir
Messages : 14736
Inscription : mer. mai 17, 2006 11:34 am

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Mugen »

Le sujet de la traduction de "race" ressemble à un marronnier planté sur la carcasse d'un cheval mort par ici...

Je répète ma position : malgré le désamour de certains (beaucoup ?) pour ce mot, c'est vraiment espèce qui correspond le mieux à la réalité qu'il recouvre : la perpétuation de caractères physiques via la reproduction sexuée de 2 individus.

Et le fait que des hybrides féconds existent (elfe/humain et orc/humain, essentiellement) n'invalide pas l'idée
Sois satisfait des fruit, des fleurs et même des feuilles,
Si c'est dans ton jardin à toi que tu les cueilles.
Ne pas monter bien haut peut-être, mais tout seul.
Avatar de l’utilisateur
fafnir
Dieu d'après le panthéon
Messages : 1717
Inscription : jeu. nov. 27, 2014 9:50 am

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par fafnir »

Mugen a écrit : lun. févr. 06, 2023 4:54 pm Le sujet de la traduction de "race" ressemble à un marronnier planté sur la carcasse d'un cheval mort par ici...

Je répète ma position : malgré le désamour de certains (beaucoup ?) pour ce mot, c'est vraiment espèce qui correspond le mieux à la réalité qu'il recouvre : la perpétuation de caractères physiques via la reproduction sexuée de 2 individus.

Et le fait que des hybrides féconds existent (elfe/humain et orc/humain, essentiellement) n'invalide pas l'idée
Je trouve qu'espèce c'est "politiquement correct" tout en étant exact et précis (plus précis que taxon :lol: ), bref espèce a mon vote :yes:
 
Avatar de l’utilisateur
JPhMM
Ascendant
Messages : 1571
Inscription : sam. août 20, 2005 10:01 pm
Localisation : Landes

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par JPhMM »

J'aime bien Ascendance. D'autant que le mot accepte des expressions bienvenues, comme "double ascendance".
• Pour Château Falkenstein, trilogie l'Or du Roi, épisode premier : Wasserschlangen.
hakooh
Profane
Messages : 4
Inscription : jeu. juil. 19, 2012 10:45 am

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par hakooh »

Héritage ou Origines est bien aussi comme substitutif à race que je garderai bien si, comme dans les premières versions de D&D cela ne regroupait que ce concept. Mais vu que les millions de version du système D&D qui se sont succédés ont élargis le concept, en y mettant également des cultures ou des nationalités. Mouaip, Origine est bien je pense. 
 
Avatar de l’utilisateur
TwoSharpBlades
Pratiquant
Messages : 297
Inscription : mer. sept. 26, 2018 9:40 am
Localisation : 83

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par TwoSharpBlades »

hakooh a écrit : lun. févr. 06, 2023 6:05 pm Héritage ou Origines est bien aussi comme substitutif à race que je garderai bien si, comme dans les premières versions de D&D cela ne regroupait que ce concept. Mais vu que les millions de version du système D&D qui se sont succédés ont élargis le concept, en y mettant également des cultures ou des nationalités. Mouaip, Origine est bien je pense. 

Oui c'est pour cela que j'aime bien ce mot. On peut y mettre aussi bien du barbare que que gobelin :-)
Ascendance est sympa, mais on a vraiment un côté génétique dedans. Donc si on veut pouvoir y caser autre chose, comme des cultures, c'est un peu moins bien.
Avatar de l’utilisateur
jbbourgoin
Dieu d'après le panthéon
Messages : 2113
Inscription : mer. juin 18, 2014 2:35 pm
Localisation : Brest
Contact :

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par jbbourgoin »

La notion de race, dans son acception large, a toujours englobé des aspects aussi bien "pseudo-biologiques" (utilisé pour faire des classifications sur des critères physiologiques qui précèdent la découverte de l'ADN) que culturels (voir l'usage du mot dans la littérature pré-XVIIe et même encore après).

S'il est inutilisable aujourd'hui du fait de son usage et de ses conséquences malheureuses, il me semble difficile de le traduire par des termes qui auraient un sens biologiques bien défini comme "espèce". Pas seulement parce que ce terme n'est pas assez "large" pour englober celui de race (ce qui est le cas), mais parce que cela nous oblige à venir nous interroger sur des critères de classifications biologiques avec tout ce que cela suppose, là où le terme de race dans D&D est avant tout technique.

Je me dis qu'en choisissant Origine on a plusieurs avantage :

- On évacue la problématique du racisme.

- On évacue les questionnements liés au "croisement des espèces".

- On comprend parfaitement ce qu'il remplace (le terme race) : Choisissez votre origine, elfe, nain etc. → c'est parfaitement compréhensible par tout le monde.

- On offre un terme qui permet techniquement de faire rentrer tout ce dont on a besoin dedans. J'ai besoin dans mon jeu de faire des distinctions par cultures (ce qui est déjà le cas dans D&D : nain des montagnes, elfes des bois etc.) ? Aucun problème ! Origines : Hommes de la Vallée de Truluberlu, Sylvestres des Forêts Profondes etc.

Le terme est suffisamment neutre pour que l'on puisse le tirer dans un sens ou un autre suivant son jeu. J'ai besoin de faire des distinctions avant tout culturelles parce que ce qui importe dans mon jeu c'est d'où viennent les personnages (tel ou tel pays, régions etc.) ? On entendra derrière "origine", "origine culturelle".

J'ai besoin dans mon jeu de signaler la parenté avec telle famille, tel clan ? Pas de soucis ("Issu du clan machin", "Issu de la famille bidule") ! On entendra derrière "origine" la notion d'origine familiale.

J'ai besoin dans mon jeu de faire des distinctions d'espèces uniquement ? Encore une fois, ça fait le job.
Avatar de l’utilisateur
Mugen
Dieu des bottes de cuir
Messages : 14736
Inscription : mer. mai 17, 2006 11:34 am

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Mugen »

jbbourgoin a écrit : mar. févr. 07, 2023 9:53 am - On offre un terme qui permet techniquement de faire rentrer tout ce dont on a besoin dedans. J'ai besoin dans mon jeu de faire des distinctions par cultures (ce qui est déjà le cas dans D&D : nain des montagnes, elfes des bois etc.) ? Aucun problème ! Origines : Hommes de la Vallée de Truluberlu, Sylvestres des Forêts Profondes etc.

Le terme est suffisamment neutre pour que l'on puisse le tirer dans un sens ou un autre suivant son jeu. J'ai besoin de faire des distinctions avant tout culturelles parce que ce qui importe dans mon jeu c'est d'où viennent les personnages (tel ou tel pays, régions etc.) ? On entendra derrière "origine", "origine culturelle".

J'ai besoin dans mon jeu de signaler la parenté avec telle famille, tel clan ? Pas de soucis ("Issu du clan machin", "Issu de la famille bidule") ! On entendra derrière "origine" la notion d'origine familiale.

J'ai besoin dans mon jeu de faire des distinctions d'espèces uniquement ? Encore une fois, ça fait le job.

Mais est-ce que l'on a un exemple de cet usage dans les diverses publications de WotC ou même d'éditeurs 3rd Party ?

Dans la 4e édition, tout ce qui concerne la culture est du domaine des backgrounds.
J'imagine que c'est la même chose en 5e édition.
Sois satisfait des fruit, des fleurs et même des feuilles,
Si c'est dans ton jardin à toi que tu les cueilles.
Ne pas monter bien haut peut-être, mais tout seul.
Avatar de l’utilisateur
Blondin
Dieu d'après le panthéon
Messages : 4162
Inscription : jeu. sept. 25, 2014 10:51 am
Localisation : Six pieds sous terre

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Blondin »

Tout dépend comment tu considères ce que représente la sub-race en 5e : est-ce que celle-ci renvoie à une sous-espèce particulière, ou bien fait-elle davantage écho à une approche culturelle ? Est-ce qu'un drow, un elfe sylvain ou un haut-elfe sont-ils des taxons intermédiaires de l'espèce elfe, ou autre chose ?
Dieu de la robe de chambre en télétravail
Traducteur ponctuel pour Savage Torgan
Traducteur de : 24XX DRS24XX CONFRONTATION24XX CONSIGNES D'URGENCE
Auteur de : 1980 LEGION
Avatar de l’utilisateur
jbbourgoin
Dieu d'après le panthéon
Messages : 2113
Inscription : mer. juin 18, 2014 2:35 pm
Localisation : Brest
Contact :

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par jbbourgoin »

@Mugen & @Blondin : Effectivement il y a les subraces qui me semblent franchement s'approcher d'une approche culturelle, mais pas toujours.

Prenons simplement les nains : Nain des collines, nain des montagnes, cela relèverait pour moi plutôt d'une différence culturelle. Mais les Duergar : sous-espèce ?

Encore une fois ce flou me semble raccord avec la notion de race qui englobe des caractéristiques biologiques et culturelles.

Mais si on prend Aventures en Terre du Milieu, les races sont remplacées par des cultures, et je suppose que d'autres jeux 5e doivent emprunter cette voie pour leurs besoins propres.

En choisissant le terme d'Origine il me semble qu'on fait une pierre deux coups : on s'évite les débats autour du terme de race, et on opte pour un terme tout aussi large que "race" sans être aussi flou (risque de confusion entre espèce et culture etc). Presque tout le monde est content. Je met dans les pas-contents les personnes qui tiennent absolument au terme de race parce que c'est le terme iconique de D&D, et qu'il ne faut pas y toucher ^^

Honnêtement, je ne juge pas (mais vraiment hein ! Je n'ai jamais eu personnellement de problèmes avec le mot race dans D&D parce que je suis ok avec mon rapport à la chose et que j'ai suffisamment lu de vieille littérature pour pouvoir l'entendre de plein de manière différentes que ce qu'en on fait les États-Nations, le racisme nationaliste s'appuyant sur les prémisses des classifications "scientifiques" etc. → je simplifie à l'extrême évidemment), je peux comprendre qu'on tienne à une terminologie historique pour plein de raisons, mais je crois que le changer pour un terme tout aussi souple et moins "touchy" est préférable.

Et puis c'est un SRD, c'est-à-dire un outil permettant de faire des jeux différents de D&D. Un terme comme Origine permet plein d'approche différentes de cette étape de la création d'un personnage.
Avatar de l’utilisateur
Blondin
Dieu d'après le panthéon
Messages : 4162
Inscription : jeu. sept. 25, 2014 10:51 am
Localisation : Six pieds sous terre

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Blondin »

@jbbourgoin, je suis tout à fait d'accord avec ton argumentaire, et je trouve que le terme "Origine" est plus qu'approprié (ma précédente réflexion allait dans le même sens, en fait).
Dieu de la robe de chambre en télétravail
Traducteur ponctuel pour Savage Torgan
Traducteur de : 24XX DRS24XX CONFRONTATION24XX CONSIGNES D'URGENCE
Auteur de : 1980 LEGION
Avatar de l’utilisateur
Qui Revient de Loin
Dieu qui a failli y rester
Messages : 13650
Inscription : sam. mars 02, 2013 1:20 pm
Localisation : Nothing Gulch
Contact :

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Qui Revient de Loin »

jbbourgoin a écrit : mar. févr. 07, 2023 11:27 am
Et puis c'est un SRD, c'est-à-dire un outil permettant de faire des jeux différents de D&D. Un terme comme Origine permet plein d'approche différentes de cette étape de la création d'un personnage.

Et si quelqu'un veut absolument "race" ou "sol-du-dos", il lui suffit de forker ce SRD et de changer ce mot.

QRDL, team "Peuple"/"Origine" (mais origine est mieux pour des perso artificiels : golem, robot...).
Dieu qui a failli y rester | Teams Panthéon & Bienvenue
Le blog de mes voyages imaginaires: http://qui.revient.de.loin.blog.free.fr/
Mon Itchio
Mémoire de rôlistes : le patrimoine du jeu de rôle se construit aujourd'hui

Contributeur au Grog
Avatar de l’utilisateur
Mugen
Dieu des bottes de cuir
Messages : 14736
Inscription : mer. mai 17, 2006 11:34 am

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Mugen »

Qui Revient de Loin a écrit : mar. févr. 07, 2023 11:39 am
jbbourgoin a écrit : mar. févr. 07, 2023 11:27 am
Et puis c'est un SRD, c'est-à-dire un outil permettant de faire des jeux différents de D&D. Un terme comme Origine permet plein d'approche différentes de cette étape de la création d'un personnage.

Et si quelqu'un veut absolument "race" ou "sol-du-dos", il lui suffit de forker ce SRD et de changer ce mot.

QRDL, team "Peuple"/"Origine" (mais origine est mieux pour des perso artificiels : golem, robot...).

Et donc, pour utiliser un mot dont le sens est plus proche de celui utilisé en anglais, il devra forker...
Sois satisfait des fruit, des fleurs et même des feuilles,
Si c'est dans ton jardin à toi que tu les cueilles.
Ne pas monter bien haut peut-être, mais tout seul.
Avatar de l’utilisateur
Qui Revient de Loin
Dieu qui a failli y rester
Messages : 13650
Inscription : sam. mars 02, 2013 1:20 pm
Localisation : Nothing Gulch
Contact :

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Qui Revient de Loin »

C’est son droit, son pouvoir, et sa responsabilité.

Franchement, pour une traduction sur le SRD devant servir à la population francophone, je serait resté le plus proche possible de l'original, mais j'aurais fait UNE modification : la traduction du mot race.
Dieu qui a failli y rester | Teams Panthéon & Bienvenue
Le blog de mes voyages imaginaires: http://qui.revient.de.loin.blog.free.fr/
Mon Itchio
Mémoire de rôlistes : le patrimoine du jeu de rôle se construit aujourd'hui

Contributeur au Grog
Avatar de l’utilisateur
Dr Hiatus
Dieu d'après le panthéon
Messages : 2922
Inscription : mar. août 31, 2010 10:56 am

Re: Le SRD 5.1 Français en licence Creative Commons BY

Message par Dr Hiatus »

D'un autre côté, One D&D semble faire son choix : species - espèce.
Si ils l'imposent dans leurs nouveaux manuels, et que les éditeurs tiers veulent garder de la perméabilité pour leur lectorat, surtout sur un sujet sensible, je pense que ce serait pas un mauvais choix de suivre l'orientation, non ?
Dr Hiatus, Dieu de la phase pas créative - Professeur émérite de l'Université Opaque du Fort Curieux, Pape discordien refroqué.
Mes infocerises poussent désormais le jeudi ici, et on peut les retrouver 🍒sur un blog dédié🍒 (yen a beaucoup plus).
Répondre